На самом деле вопрос поставлен некорректно. В мире тысячи языков. Отдельно взятый человек, даже если он профессионально работает с языком, способен, исходя их собственного опыта, сравнить 2-3, от силы 5 языков. Все остальное будет повторением расхожих клише и перепеванием чужих мнений.
К тому же, в одном языке легкая грамматика, в другом - легкое произношение. Поэтому все, что высказывается о легкости и сложности языков, весьма относительно.
В изучении языков многое зависит от личности изучающего: то, что одному легко, для другого может оказаться непреодолимо сложным. Чем выше мотивация (например, практическая потребность в знании данного языка), тем быстрее и легче (при прочих равных условиях) идет его изучение.
Немаловажным фактором является и возраст изучающего. В детском возрасте практически любой язык осваивается "играючи".
А примерно с 25-30-летнего возраста, усилия, требуемые для освоения нового языка, резко возрастают. Так что, если Вы собрались учить язык, приступайте как можно раньше! Начинать учить новый язык после 50-ти, если Вы не суперпрофессионал, затея малоперспективная. Усилия понадобятся колоссальные, а результат окажется минимальным.
Любой язык изучается в реальных условиях: поэтому легкость изучения языка в немалой степени зависит и от таких факторов, как наличие хороших учебников и/или хорошего преподавателя. Но к сложности или легкости языка как такового это отношения уже не имеет. Ю.Н.
Какой иностранный язык легче выучить? (www.english.language.ru)
Языки легкие и трудные (www.multikulti.ru)
Субъективно мы считаем новый язык тем труднее, чем больше в нем отклонений и чем меньше сходства (аналогий) по сравнению с родным языком или же с хорошо известным нам иностранным.
То, что трудность или легкость языка понятие субъективное, будет еще очевидней, если подумать, что, изучая иностранный язык, мы склонны к экстраполированию, то есть к бессознательному, инстинктивному перенесению на изучаемый язык форм и средств родного языка.
Причина субъективной легкости английского заключается в том, что, как известно, язык этот является сплавом на основе местного субстрата четырех языков - древнесаксонского, французского, латинского и греческого Так что говорящим по итальянски, по испански по французски, а также по немецки, по голландски, по шведски, по датски, по норвежски есть что экстраполировать при усвоении английской лексики.
Английский язык обычно считают нетрудным. Мне кажется, это из-за большого количества односложных слов.
Стопроцентную прогнозируемость мы имеем только в искусственных языках, таких, как эсперанто, идо, и прочих. Из естественных языков максимальные возможности для интерполирования дают итальянский, испанский, португальский. Хотя в большинстве языков возможности лексического прогнозирования с помощью всего лишь пары правил очень невелики, все, изучающие иностранные языки, "болеют" одним и тем же - чрезмерной склонностью к экстра- и интерполированию. что нередко приводит к созданию несуществующих слов.
Какой язык самый трудный в изучении,а какой самый лёгкий? (otvet.mail.ru) Указанные ответы: самый легкий - родной, матерный, английский. Самый трудный - китайский, японский, русский.
===
По поводу легкости нецензурного языка трудно не согласиться: несколько выдаваемых на автомате к месту и не к месту слов-междометий заменяют собой десятки самых разных по значению слов. Насколько полноценно такое "общение" - это уже отдельный вопрос.
Какой язык самый легкий в мире - опрос (www.upmeter.com) Ответы даются такие: все одинаково сложны, родной, итальянский и т.д.
====
Английский язык не так легок, как принято считатьНесмотря на свою распространенность в мире в качестве языка межнационального
общения и представление о том, будто его легче всего выучить, английский
язык - самый трудный из европейских языков. Во всяком случае, на нем труднее
всего научиться читать. (miresperanto.narod.ru)