Языковое общение
Тема номера "Языковое общение" (Еженедельник "Русский язык", 30/2001, rus.1september.ru)
О том, что на уроках родного языка у нас не учат тому, для чего, собственно, родной язык и существует, – умению общаться, говорилось уже и в самого высокого происхождения документах, и во время чаепитий в учительских, так что мыслью этой никого не удивишь.
Если вы не знаете, как учить детей общаться и особенно где найти для этого время, есть испытанный способ – игры. В этом номере мы предлагаем вашему вниманию подборку игр, специально ориентированных на обучение искусству коммуникации.
Общение языковое и неязыковое (Маслов Ю.С. "Введение в языкознание" - Classes.ru)
Общение в широком смысле слова существует не только в человеческом обществе, но и в животном мире, а в наши дни мы должны также учитывать общение человека с машиной.
Человеческое общение — феномен, глубоко отличный от того, что мы наблюдаем в мире животных, качественно более сложный. Человеческое общение осуществляется главным образом с помощью звукового языка (а также с помощью письма и в других — производных по отношению к языку — формах, см. § 6). Вместе с тем заметную роль в общении людей играют и невербальные (неязыковые) формы, в своих истоках общие у человека и животного.
Неязыковые формы общения генетически старше, чем звуковой язык, и у ребенка они также появляются в более раннем возрасте, чем пользование языком.
Общение и конвенциальность. 1984 (Дэвидсон Д.) (filosof.historic.ru)
Чтобы играть в игру под названием "речь", людям не нужно представлять себя намеревающимися или желающими говорить истины.
"Высказывание истины" - в смысле произнесения предложения, отвечающего критерию истинности, - никогда не является самоцелью.
Общению не требуется, чтобы говорящий и слушатель подразумевали под одними и теми же словами одно и то же, в то время как конвенция предполагает единообразие со стороны по крайней мере двух людей. Тем не менее остается еще один аспект необходимого согласия: при успешном общении говорящий и слушатель должны вкладывать в слова говорящего одно и то же значение.
Несомненно, язык есть орудие общественное. Но было бы ошибкой думать, что мы проникли в сущность языкового общения, увидев, как общество подгоняет индивидуальные языковые навыки под общепризнанные нормы. Если и есть в языке что-то конвенциональное, так это стремление людей говорить в основном так, как говорят их соседи.
А.С.Плохинова, И.П.Лапинская. Языковые манипуляции. (tpl1999.narod.ru)
Языковое общение в норме предполагает сотрудничество, в основе которого лежит принцип кооперативности общения. Но в реальности далеко не всякий диалог кооперативен. Цели участников диалога могут и не совпадать. Если говорящий тщательно выбирает такой способ описания, который обеспечит нужное ему восприятие ситуации слушающим, а слушающий никакого особого ‘отбора’ не ощущает, то можно говорить о языковом манипулировании.
Манипулированием называется такой вид взаимодействия между людьми, при котором один из них (манипулирующий) пытается осуществлять контроль за поведением другого (манипулируемого), побуждая его вести себя угодным манипулирующему способом: голосовать за кандидата, платить налоги, покупать товары и т.д.).